영어성경 이어쓰기
2022.05.23 10:54

Jeremiah 31

조회 수 17 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄

1

"At that time," declares the LORD,

"I will be the God of all the clans of Israel, and they will be my people."

2

This is what the LORD says: "The people who survive the sword

will find favor in the desert; I will come to give rest to Israel."

3

The LORD appeared to us in the past, saying:

"I have loved you with an everlasting love;

I have drawn you with loving-kindness.

4

I will build you up again and you will be rebuilt, O Virgin Israel.

Again you will take up your tambourines and go out to dance with the joyful.

5

Again you will plant vineyards on the hills of Samaria;

the farmers will plant them and enjoy their fruit.

6

There will be a day when watchmen cry out on the hills of Ephraim,

'Come, let us go up to Zion, to the LORD our God.' "

7

This is what the LORD says: "Sing with joy for Jacob;

shout for the foremost of the nations. Make your praises heard,

and say, 'O LORD, save your people, the remnant of Israel.'

8

See, I will bring them from the land of the north and gather them

from the ends of the earth. Among them will be the blind and the lame,

expectant mothers and women in labor; a great throng will return.

9

They will come with weeping; they will pray as I bring them back.

I will lead them beside streams of water on a level path

where they will not stumble, becuase I am Israel's father,

and Ephraim is my firstborn son.

10

"Hear the word of the LORD, O nations; proclaim it in distant coastlands:

'He who scattered Israel will gather them and

will watch over his flock like a shepherd.'

11

For the LORD will ransom Jacob and redeem them from

the hand of those stronger than they.

12

They will come and shout for joy on the heights of Zion;

they will rejoice in the bounty of the LORD -

the grain, the new wine and the oil, the young of the  flocks and herds.

They will be like a well-watered garden and they will sorrow no more.

13

Then maidens will dance and be glad, young men and old as well.

I will turn their mourning into gladness;

I will give them comfort and joy instead of sorrow.

14

I will satisfy the priests with abundance,

and my people will be filled with my bounty; declares the LORD.

15

This is what the LORD says: "A voice is heard in Ramah,

mourning and great weeping, Rachel weeping for her children

and refusing to be comforted, because her children are no more."

16

This is what the LORD says: "Restrain your voice from weeping

and your eyes from tears, for your work will be rewarded,"

declares the LORD. "They will return from the land of the enemy.

17

So there is hope for your future," declares the LORD.

"Your children will return to their own land.

18

"I have surely heard Ephraim's moaning:

'You disciplined me like an unruly calf, and I have been disciplined.

Restore me, and I will return, because you are the LORD my God.

19

After I strayed, I repented;

after I came to understand, I beat my breast.

I was ashamed and humiliated

because I bore the disgrace of my yourh.'

20

Is not Ephraim my dear son, the child in whom I delight?

Though I often speak against him, I still remember him.

Therefore my heart yearns for him;

I have great commpassion for him,' declares the LORD.

21

"Set up road signs; put up guideposts.

Take note of the highway, the road that you take.

Return, O Virgin Israel, return to your towns.

22

How long will you wander, O unfaithfu daughter?

The LORD will create a new thing on earth -

a woman will surround a man."

23

This is what the LORD Almighty, the God of Israel, says:

"When I bring them back from captivity, the people in the land of Judah

and in its towns will once again use these words:

'The LORD bless you, O righteous dwelling, O sacred mountain.'

24

People will live together in Judah and all its towns -

farmers and those who move about with their flocks.

25

I will refresh the weary and satisfy the faint."

26

At this I awoke and looked around. My sleep had been pleasant to me.

27

"The days are coming," declares the LORD,

"when I will plant the house of Israel and

the house of Judah with the offspring of men and of animals.

28 the LORD.

Just as I watched over them to uproot and tear down

and to overthrow, destroy and bring disaster,

so I will watch over them to build and to plant," declares the LORD.

29

"In those days people will no longer say,

'The fathers have eaten sour grapes,

and the children's teeth are set on edge'

30

Instead, everyone will die for his own sin:

whoever eats sour grapes - his own teeth will be set on edge.

31

"The time is coming," declares the LORD,

when I will make a new covenant with the house of Israel

and with the house of Judah.

32

It will not be like the covenant I made with their forefathers

when I took them by the hand to lead them out of Egypt,

because they broke my covenant, though I was

a husband to them," declares the LORD.

33

"This is the covenant I will make with the house of Israel after that time,"

declares the LORD. "I will put my law in their minds and write it on their hearts.

I will be their Goid, and they will be my people.

34

No longer will a man teach his neigthbor, or a man his brother, saying,

'Know the LORD,' because they will all know me, from the least of them

to the greatest,' declares the LORD. "For I will forgive their wickedness

and will remember their sins no more."

35

This is what the LORD says, he who appoints the sun to shine by day,

who decrees the moon and stars to shine by night,

who stirs up the sea so that its waves roar -

the LORD Almighty is his name:

36

"Only if these decrees vanish from my sight,"decares the LORD,

"will the descendants of Israel ever cease to be a nation before me."

37

This is what the LORD says: "Only if the heavens above can be measured

and the foundations of the earth below be searched out

will I reject all the descendants of Israel

because of all they have done," declares the LORD

38

"The days are coming," declares theLORD,

"when this city will be rebuilt for me

from the Tower of Hananel to the Corner Gate.

39

The measuring line will stretch from there stright

to the hill of Gareb and then turn to Goah.

40

The whole valley where dead bodies and ashes are thrown

and all the terraces out to the Kidron Valley on the east as far as

the corner of the Horse Gate, will be holy to the LORD.

The city will never again be uprooted or demolished."

 

 

 


List of Articles
번호 분류 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 [기능개선]성경이어쓰기 기능이 개선되었습니다. 3 admin 2015.11.13 25618
29993 영어성경 이어쓰기 Exodus 34 kwonheisoon 2024.02.17 0
29992 영어성경 이어쓰기 Exodus 33 kwonheisoon 2024.02.16 0
29991 한글성경 이어쓰기 레위기 3장 곽흥섭 2024.02.16 0
29990 한글성경 이어쓰기 레위기 2장 곽흥섭 2024.02.15 0
29989 영어성경 이어쓰기 Exodus 32 kwonheisoon 2024.02.15 0
29988 한글성경 이어쓰기 레위기 1장 곽흥섭 2024.02.14 1
29987 영어성경 이어쓰기 Exodus 31 kwonheisoon 2024.02.14 0
29986 한글성경 이어쓰기 출애굽기 40장 곽흥섭 2024.02.13 0
29985 한글성경 이어쓰기 출애굽기 39장 곽흥섭 2024.02.12 0
29984 영어성경 이어쓰기 Exodus 30 kwonheisoon 2024.02.12 0
29983 영어성경 이어쓰기 Exodus 29 kwonheisoon 2024.02.10 0
29982 한글성경 이어쓰기 출애굽기 38장 곽흥섭 2024.02.10 1
29981 한글성경 이어쓰기 출애굽기 37장 곽흥섭 2024.02.09 1
29980 영어성경 이어쓰기 Exodus 28 kwonheisoon 2024.02.09 2
29979 한글성경 이어쓰기 출애굽기 36장 곽흥섭 2024.02.08 4
29978 영어성경 이어쓰기 Exodus 27 kwonheisoon 2024.02.08 1
29977 한글성경 이어쓰기 출애굽기 35장 곽흥섭 2024.02.07 1
29976 영어성경 이어쓰기 Exodus 26 kwonheisoon 2024.02.07 0
29975 한글성경 이어쓰기 출애굽기 34장 곽흥섭 2024.02.06 0
29974 영어성경 이어쓰기 Exodus 25 kwonheisoon 2024.02.06 0
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 1506 Next
/ 1506